My Indoor Plants

During the confinement period, like most people I know, I have rediscovered my love for plants. Particularly, the indoor kind. I suddenly crave for more greenery inside the house as a result of not being able to visit my favorite garden (Jardin Japonais) right next to my old office. I have accumulated quite a collection of them, some of which, I am about to obligingly enumerate in this blog post… starting with my beautiful tall plants…

Pendant la période de confinement, comme la plupart des gens que je connais, j’ai redécouvert mon amour pour les plantes. En particulier, celles d’intérieur. J’ai soudain envie de plus de verdure à l’intérieur de la maison, car je ne peux pas visiter mon jardin préféré (Jardin Japonais) juste à côté de mon ancien bureau. J’en ai accumulé toute une collection, dont certaines, que je m’apprête à énumérer obligeamment dans ce blog… à commencer par mes belles grandes plantes…

If you have read one of my previous blogs, you would have already seen my Bird of Paradise, which is a Mother’s Day gift by my husband and my daughter. It has grown a lot of new foliage now. It looks quite happy and healthy. I have not repotted it for fear that I might damage its roots. So far, it acclimatized quite well. To take care of this plant, you need to put it closest to the window and water it every three days, or so. Of course, I also wipe the leaves with disinfectant once a week because… why not? I do this for all my other plants as well. Seriously, it’s a good way to remove the dust so that it could absorb more sunlight, and helps ward off bugs at the same time.

Si vous avez lu l’un de mes précédents blogs, vous aurez déjà vu mon Bird of Paradise, un cadeau de mon mari et de ma fille pour la fête des mères. Il a maintenant beaucoup de nouveaux feuillages. Il a l’air très heureux et en bonne santé. Je ne l’ai pas rempoté de peur d’endommager ses racines. Jusqu’à présent, il s’est assez bien acclimaté. Pour prendre soin de cette plante, il faut la mettre le plus près possible de la fenêtre et l’arroser tous les trois jours environ. Bien sûr, j’essuie aussi les feuilles avec du désinfectant une fois par semaine parce que… pourquoi pas ? Je le fais aussi pour toutes mes autres plantes. Sérieusement, c’est une bonne façon d’enlever la poussière pour qu’elle puisse absorber plus de lumière du soleil, et cela aide en même temps à éviter les insectes.

Next on the list is my Red Abyssian Banana. The hubs saw this basking in the sun outside our favorite plants shop in a town nearby. He took a picture and sent it to me. It was love-at-first-sight. So I just had to get it. Like most bananas, it grows sooo fast. I couldn’t believe my eyes. We’d eventually have to plant it outside at the rate that it’s growing! But I really hope not coz it just looks so gorgeous inside the house.

Le prochain sur la liste est ma Red Abyssian Banana. Mon mari a vu cette banane se prélasser au soleil devant notre magasin de plantes préféré dans une ville voisine. Il a pris une photo et me l’a envoyée. C’était l’amour au premier regard. Il fallait donc que je la prenne. Comme la plupart des bananes, elle pousse si vite. Je n’en croyais pas mes yeux. Il faudrait qu’on la plante dehors au rythme où elle pousse ! Mais j’espère vraiment que ce ne sera pas le cas parce qu’elle est si belle à l’intérieur de la maison.

Continue reading “My Indoor Plants”

Taking time, time, time…

Taking time, time, time…

Starting now, I have decided to blog both in French and in English so that I can practice more written French and not lose this skill during these times of non-exposure to written French.

Dès maintenant, j’ai decidé de faire mon blog en Français et en Anglais en même temps pour que je puisse pratiquer mon Français à l’écrit et pour que je ne perde pas cette compétence pendant cette période où mon occasion d’ecrire en Francais est bien limité.

What have you all been doing these days? As for me, since lockdown has ended here in our region in France, I have been able to visit some nice places close by. We are still limited to the distance we can travel, though.

Qu’avez-vous fait pendant ce temps? Moi, depuis la fin de la confinement ici dans notre région en France, j’ai visité quelques beaux endroits aux alentours. On peux déjà se deplacer mais la distance est encore limité.

Continue reading “Taking time, time, time…”